Harrison Ford1
Barbara Walters: American Graffiti was the 1)breakthrough, but Star Wars was the Wow.
Harrison Ford: If you think back, youll remember that, that the order of success that, that film enjoyed had not happened before that. You could not have imagined that kind of success.
Barbara Walters: Yeah now, when you look back, you say well...
Harrison Ford: You couldnt have imagined the film to start with, cause the special effects werent there. And, uh, 2)regardless of how, how well George might describe them to us, it was still not there to be seen, so you, you, my 3)paltry imagination would try and fill in the blanks. When I saw the film the blanks were filled in big time.
芭芭拉沃尔特:《美国风情画》是你有突破的影片,不过《星球大战》却是万分叫座。
哈里森福特:假如你往回看,你会记得那部影片所获得的成功是盛况空前的。你想象不到(芭芭拉沃尔特:是的,我想是的)会有那样的成功。
芭芭拉沃尔特:是的,在回顾的时候,你是说?
哈里森福特:在最初拍那部影片的时候是想象不到的,由于还没加入特技成效。而且不管乔治迈克的描述有多生动,大家都没能亲眼看到那些影像,所以,我只能试着用有限的想象力去填补空白。在我看到电影的时候,那些成效让人震惊。
1、breakthrough [5breikWru:] n. 突破
2、regardless [ri5ga:dlis] ad. 不考虑所有地